发布时间:2025-12-10 12:31:25 浏览次数:6
胡同来蒙语,“胡同”就是蒙语“水井”gudum的音译。。
很多朋友想知道胡同到底啥意思,今天就说说“胡同”的来历。
先看这张图,三井胡同,名字来源就是胡同里的三口水井:
井口至今保存得很完整。原来很多胡同里都有水井,所以一种较为普遍的观点认为,“胡同”就是蒙语“水井”gudum的音译。很多胡同的名字,也与“井”有关,比如三井胡同、三眼井胡同、大甜水井胡同、西水井胡同、东水井胡同、高井胡同、井儿胡同、龙头井胡同等等。
还记得前一段发的内容《胡同里的“鬼宅”——白塔寺福绥境大楼历险记》吧,里面就说到过“鬼宅”福绥境大楼的名字来历,那是因为附近有一条胡同,胡同有两口水井,但水质发苦,故名苦水井胡同,后来又谐音成了福绥境胡同。
关于胡同与水井,还涉及两个问题,一个是蒙语为什么会影响北京的地名?再一个,胡同里打井作甚?
先说第一个问题。大家知道,中国古都很多,北京作为统一王朝的一国之都,其实是后来者,仅是从元代开始。蒙古大军南下占领北京后,这里就成了元大都。也就是从元大都开始,北京才有了真正意义上的城市规划。
今天在北京的同学都知道,有个元大都遗址公园,公园里还有个不算太高的土墩,绵延数公里。那就是元大都曾经的城墙。现在的地铁10号线,有健德门、安贞门等站,这些城门的名称也都是元大都时的城门。
元大都的街道,规划整齐,经纬分明,有连接城门的大道,大道两侧由更小的街道构成,也就是今天说的胡同。可以说,元大都的街道规划,奠定了今天北京的基本城市格局。尤其是长安街以北的地区,改动不大,仍旧保留有元大都时期的格局。
这样说,大家就知道,蒙元文化对今天北京的影响该有多大了。所以说,蒙古语“水井”用作街道名称,也就能解释的通。这也是被广泛接受的说法。
当然,也有一种观点是,“胡同”可能来源于“浩特”的音译。一是两词发音相似,二是“浩特”是蒙语中城、镇、聚居点的意思,比如呼和浩特、乌兰浩特、二连浩特等,与街巷这个意思也能打通。
更有一种说法,综合了以上两种观点,认为蒙语中“浩特”也有水井的意思,所以“胡同”有关“水井”,也有关“浩特”。
好吧,我也不搞学术之争了。反正我朋友圈里内蒙古的朋友很多,到底哪个有道理,你们给看看吧。
中间插播几张胡同的图片:
我们接着说第二个问题,为什么胡同里要打井?
一个明摆着的原因,就是不打井,老百姓喝什么?即便到了南方,很多古村古镇也都有很多井。我印象最深的是云南建水古城,号称古井博物馆,走在大街小巷中,随处可见各式各样的古井。
但在北京,与南方建井又有所不同。因为北方地区更为干旱,相对来说,井水也就比南方更为金贵。所以,元大都在规划都城时,一个重要的原则就是逐水而居。比如元大都的皇城,并不是像今天我们看到的以大内宫城轴线为基准、东西对称,而是以太液池(那时候的太液池主要包括今天的北海、中海,南海还未形成)为中心,四周布置宫殿等核心建筑。
我想,蒙古的草原民族一个重要习性就是逐水草而居,这和他们在元大都城市规划中的理念,应当是一脉相承的。
还有一个原因,就是北方黄土多,容易扬尘,胡同里多建些水井,也便于泼街降尘。
胡同,就这样有了它的名字,也渐渐成为民居、生活、文化、民俗、艺术的集合体。
其实,中国其他地区,尤其是北方地区,也有称街巷为“胡同”的,我想可能源于北京强大的文化辐射基因。比如我们山东不少地方就叫“gu dong”,估计翻译成普通话就该写作“胡同”了。
像我姑家的村,家乡话我们叫“张gu dong”,可要标注到地图上该写作什么呢?于是,公路边就出现了两种路牌,一种是“张古洞”,一种叫“张胡同”。
本文主要解决一下问题:
胡同来自满语还是蒙语歌词?胡同是来自满语还是蒙语?胡同是蒙语吗?胡同是来自满语吗?胡同是满语还是蒙语蚂蚁庄园?胡同在蒙语是什么意思?胡同来自蒙语还是藏语?胡同这个词来自蒙语还是什么?胡同来自于蒙语还是满语?胡同是来自满语还是来自蒙语?